Quarantine
Mapping
05/05 Por la mañana
amaestrar el día
ver en las grietas de su orden de patrón
comprender el tiempo como un ámbito lentamente ocupable
no dejarme apabullar por el cambio de la luz, ni los platos sin lavar
amaestrar el día
como un animal salvaje que podría avasallarme
haciéndome tropezar en el intento de darle mi orden
y no cualquier orden foráneo, azaroso, afectable por cualquier cosa del mundo
hacer del día mi espacio
comprender las ondas de sus aires
y de mis impulsos
cómo me aferro a los ritos irritantes
cómo puedo deshacerme de ellos
hacer del tiempo mi nave
darle a los minutos uso
a cada respiración su momento
al movimiento participación en su oleaje
mover el día
mover a los espacios post virtuales
soplar el viento para que vuelva en forma de hoja flotante
dejarme tocar por el aire y ser movida
por el día
05/05 in the morning
to master the day
see the gaps in it´s ordered pattern
understanding time as a slowly inhabitable ambit
not to allow the change of light
or even the unwashed dishes
to overwhelm me
to master the day
as a wild animal that could run over me,
making me fall, tripping into the try to give it my order
and not just any foreign and haphazard order,
vulnerable to anything in the world.
make the day my space
read the waves of it´s airs
and of my impulses
how do I hang on irritating rituals
how can I get rid of them
make the day my ship
give minutes a use
give every breath it´s moment
give movement a part in it´s surge
move the day
move post virtual spaces
blow the wind for it to return as floating leaf
let myself be touched by air
and be moved by the day
05-05-2020 in teh afternoon
Sunny days are restless
must be used
sunset reminds us
if something is left to be done
we should begin now
anxiety troubles me and I look at the sky
changing colors
take pictures, lay against something and look
I would like someone else to see this wonder with me
just as when I see the moon
just as high as terraces
litten frontally by the sun,
and huge over a still clear sky
I feel I should do something about it
let someone know: look at the moon
how in a time like this
is not everyone going out to love each other sincerely?
how to survive without faith in that connection?
rainy days are peaceful
there´s no hurry
if it is a strong rain I enjoy the white noise
feeling alone with the world
from the 8th floor seeing the sky change
or not
if it drizzles I enjoy
the vagueness of being nowhere
sunset goes unnoticed and there´s no anxiety
I keep doing what I´m doing and that is fine
it´s enough
but I always yearn for the sun on my face
always, even on the hottest of days
with the sun on my face
my eyes open while staying closed
and I breath also through my skin
and everything is urgent but it´s fine
cause there is the sun.
05-05-2020 Por la tarde:
Los días de sol son inquietos
hay que aprovecharlos
el atardecer nos recuerda que
si nos queda algo por hacer
deberíamos comenzar ya
la ansiedad me incomoda y miro el cielo cambiando de colores
saco fotos, reposo contra algo y miro
quisiera que alguien mas vea esa maravilla conmigo
me pasa igual cuando la luna asoma a la altura de las terrazas
iluminada de frente por el sol y enorme
con el cielo todavía claro
siento que debería hacer algo al respecto
avisarle a alguien: mira la luna
cómo en tiempos como este
no salen todxs a amarse sinceramente?
cómo se sobrevive sin la fé en esa conexión?
Los días de lluvia siento paz
no hay apuros
si la lluvia es fuerte disfruto del ruido blanco
de sentirme sola con el mundo
desde el 8avo piso viendo el cielo cambiar
o no
si llovizna disfruto de la indefinición
del no estar en ningún lado
el atardecer pasa inadvertido y no hay ansiedad
sigo haciendo lo que hago y eso está bien
es suficiente
pero siempre añoro que el sol me de en la cara
siempre, incluso en los días mas calurosos
con el sol en la cara
los ojos se me abren estando cerrados
y respiro, también por la piel
y todo es urgente pero está bien
porque hay sol